Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

( gizona)

  • 1 gizona

    the man

    Euskara-ingeles hiztegi berria > gizona

  • 2 erdi gizona-erdi piztia

    half man, half beast

    Euskara-ingeles hiztegi berria > erdi gizona-erdi piztia

  • 3 ospe handiko gizona

    a man of distinction

    Euskara-ingeles hiztegi berria > ospe handiko gizona

  • 4 gizon

    [cf. Aquit. "cison"] iz.
    1.
    a. gizonezkoa. man; \gizonak men ; sendagilea hitz gutxiko \gizona zen the doctor was a man of few words | the doctor was an uncommunicative man; joan hara, \gizona bahaiz! go there if you are man enough!
    b. ezetz, \gizona! no, man!; lasai, \gizona! take it easy, man!
    c. [ izenen aurrean ] man's; \gizon ahots bat a man's voice Oharra: ikus oharra man sarreran
    2. ( oro.) man, human; munduko lehen \gizonak the first men in the world; Neanderthal-eko \gizona Neanderthal man ; gizona abere hutsa da man is a mere animal; \gizonk egina man-made interj. man; ezetz \gizona! heavens no (my good man)!

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > gizon

  • 5 eskola

    iz.
    1.
    a. school Oharra: ikus oharra school sarreran ; \eskolan egon to be at school; \eskolara joan to go to school ; enpresari \eskola business school; lanbide \eskola trade school (GB), vocational school (USA) ; OHO \eskola elementary school; udako \eskola summer school; \eskola militar military academy
    b. [ izenen aurrean ] school-; \eskola-lanak schoolwork; \eskolaliburu school book; \eskola-maisu school teacher | schoolmaster; \eskola-porrot academic failure
    c. (irud.) euskara etxeko \eskolan ikasi zuen he learnt Basque at home
    a. ( irakasleak ematen dituen) class; \eskolak eman to give classes; matekmatikako \eskolaak ematen ditu unibertsitatean she give mathematics classes at the university
    b. ( ikasleak hartzen dituena) class, study; etxekoen ezinez, \eskolak utzi zituen he quit his studies on account of family problems
    c. (irud.) \eskola galdu to miss school \eskola piper egin; \eskola huts egin to cut classes | to play hooky, | to play truant
    3. ( hezkuntza, kultura) schooling; \eskola handiko gizona zen he was a highly educated man; bazuen \eskola eta handia, urte asko Oxforden egindakoa he was highly educated, having spent many years at Oxford; \eskola gutxiko gizona a man of little learning
    4. ( maisu baten doktrina, e.a.) school; Sarako \eskola the Sara school
    5. ( eredu) model; bere aitak \eskola ona izan zuen negozioetarako his father was a good example of how to do business
    Jakingarria: Britainia Handian, badaude eskola publikoak, alegia, state schools. Eskola pribatuak, oro har, independent schools dira. Public schools deritzanak ez dira publikoak, pribatuak baizik, eta beraietara joaten dira Britainia Handiko elitekoak, adib. "Eton" eta Harrow" dira ezagunenak. Estatu Batuetan, eskola publikoak public schools dira eta private schools eskola pribatuak Eskola pribatua katolikoa baldin bada, parochial school ere esaten zaio.

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > eskola

  • 6 itzal

    iz.
    1. ( itzalpea, ilungunea)
    a. shade; haritz handi batzuen \itzalean {in || under} the shade of some oak trees; artaldeek \itzal biltzen duten garai honetan during this time when flocks of sheep seek shade; zuhaitz horrek \itzal egiten digu ezkerraldetik that oak gives us shade on the left side
    b. (Arteg.) shade part, shaded area, shade; argi eta \itzala light and shade
    c. (irud.) jeneralaren \itzalean under the protection of the general; ez du nahi besteek \itzal egitea she doesn't want to be overshadowed by others; Hego Koreak \itzal egin zion beste Korearen ekonomiari the South Korean economy has overshadowed the economy of the other Korea; Bonaparte printzearen \itzalean lanari ekin zioten langile apalak the humble writers who worked under Prince Bonaparte; amaren \itzaletik alde egi nahi zuen he wanted to get out from under his mother's wing; geroztik hona erdi \itzalean egon da it's been half hidden since then; munstroa dirudi beste ontziei \itzala eginik it looks like a monster, towering over the other ships
    2. ( objektua, gorputzaren ingurua irudikatzen duena)
    a. shadow; arratsaldean zuhaitzen \itzala luzatzen denean in the afternoon when the shadow of the trees grows long; gorputzari \itzal darraion bezala like a shadow tagging along behind him
    b. (esa.) \itzal bezain isila as silent as {the shadows || a post || as the grave}; haren \itzal bihurtu da he's become her shadow
    3. (irud.) ( itxura, irudia, b.b.)
    a. hark egiten zuen lana ez zen Martinek egiten zuenaren \itzala baizen the work he did couldn't hold a candle to what Martin did: bi \itzal besterik ez ginen lilurazko gau hartan we were nothing but two spirits on that enchanted night; otsoaren \itzalik ere ez da han gelditzen not even the slightest trace of wolves remains there; ez du bere aitaren \itzalik ere he doesn't look a bit like his father; hildakoen \itzalak spirits of the dead
    4. ( espetxea, presondegia) prison, jail, penitentiary; \itzalean egon da hiru urte he's been {locked up || in prison} for three years
    5.
    a. ( begirunea) reverence, veneration, respect; Haren izen santuari zor zaion \itzala the reverence due to His holy name; \itzal gabe disrespectfully, irreverently
    b. ( ospea) prestige; \itzal handiko gizona a very prestigious man; \itzal handiko highly respected
    6. (NB) (I) ( akatsa) defect io.
    1. ( iluna, itzaltsua) dark, murky; baso \itzal bat a dark forest
    2. ( gizona) imposing, huge
    3. (irud.) respectable, proper, genteel

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > itzal

  • 7 nolako

    il.
    1. what {kind || sort} of; \nolako gizartea eratu nahi dugu? what kind of society do we want to establish?; \nolako eskoletan heziko digutu gure haurrak? in what kind of schools shall we educate our children?; \nolakoa da zure ama \\ aita? what's your mother \\ father like?; \nolakoak nahi zenituzke? — beroak how would you like them? — hot
    2. ( zeharkako galderetan) ez dakit \nolako erremintak erabili zituzten piramideak eraikitzeko baina miresgarriak dira egun ere I don't know what kind of tools they used to build the pyramids but they are remarkable even today; ikusi dut \nolako giroa dagoen haien etxean I've seen what kind of atmosphere there is in their house
    3. ( atsotitzetan, b.b.) like; \nolako aita, halako seme like father, like son; gizona beti gizona delarik, aldiak \nolako, gizakiak halako ageri baitira man will be man, irrespective of the times, as that is how humans have turned out to be
    4. ( harridura adierazteko) grekoz ari zen, eta \nolako grekoz he was speaking Greek, and what a Greek it was!

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > nolako

  • 8 aberats

    iz. rich person, wealthy man gizonezkoa., wealthy woman emakumezkoa. ; \aberatsa banintz... if I were a rich {man || woman}; \aberats berri nouveau riche; \aberatsak the rich; \aberatsak pobreei lagundu behar lieke the rich man should help the poor; \aberatsa gezur hutsa, beharduna amets hutsa (atsot.) the rich man may dine when he will, the poor man when he may io.
    1. ( diru asko duena) rich, wealthy, affluent, prosperous; oinordeko \aberats batekin ezkondu nahi zuen he wanted to marry a rich heiress; etxe \aberatseko semea a son of a well-to-do family; \aberats {okitua || porrokatua} da he's filthy rich
    2. (irud.)
    a. ( lurra) rich
    b. ( joria) rich, abundant; uzta \aberats bounteous crops; burdinan \aberatsa rich in iron
    c. ( lurraldea, etxaldea, baserria) rich, well-off
    d. ( hizkera, estiloa) rich, lavish
    e. ( itxura) well-off, well-heeled; gizon gazte bat itxura \aberatsetakoa a young man with a well-heeled look
    3. ( zabal) bihotz \aberatseko gizona a kind-hearted man

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > aberats

  • 9 adimen

    iz.
    1.
    a. intelligence; \adimen artifizial artifizial intelligence
    b. [ izenen aurrean ] \adimen\\\adimen- koziente intelligence quotient; \adimen-urritasun (Psik.) mental deficiency
    2. ( gogamena) mind
    3. ( ulertzeko gaitasuna) ability to grasp; \adimen gutxiko mentally deficient; \adimen laburreko gizona a dull-witted man

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > adimen

  • 10 ahuldu

    du/ad.
    1. to weaken, enfeeble; nekeak eta goseak txit \ahulduta zeuden they were greatly weakened by hunger and fatigue; eritasun horrek guztiz \ahuldu dituzte that illness has weakened them considerably; honenbestean gizona ahultzeko badu neguak indarrik in so many ways winter has the power to {weaken || break} a man
    2.
    a. Med. to debilitate, impair
    b. ( immuno-sistema) to debilitate, lower, impair
    a. ( ongarria) to spoil
    b. ( janaria) to make insipid da/ad.
    1.
    a. to weaken, to {grow || become} weak; indarrak \ahuldu zitzaizkion his strength gave out on him
    b. ( gaixoaldiagatik, e.a.) to grow {weak || feeble}, go downhill
    2. (irud.)
    a. to weaken
    b. ( edaria) to lose its strength

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ahuldu

  • 11 aipu izan

    1. to talk; hura zen hemen \aipu izan\\\aipu izandugun gizona he was the man we were referring to here; haiek, aldiz, uste izan zute lo egitez zuela \aipu izan they, in turn, thought he was talking about sleeping
    2. ( aipatu) to mention, make mention of; Gatesen izena nonahi \aipu izan\\\aipu izanzen Gates' name was a household word

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > aipu izan

  • 12 aria

    I.
    iz.
    1. (I) ( karia) motive, cause
    2. ( arraza, kasta) breeding; \aria oneko gizona a well-bred man
    2. ( harreman) relationship; elkarrekin \aria han bat dute they're close to each other
    II.
    iz. Mus. aria

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > aria

  • 13 arte

    I.
    iz. Landr. [from * aurte] holm oak (Quercus ilex)
    II.
    iz.
    1.
    a. art; \artea \arteagatik art for art' s sake; \arte abstraktu abstract art; \arte moderno modern arte
    b. (Akad.) [ izen plurala b.b. ] art; \arte ederrak fine arts; \arte liberalak liberal arts
    c. [ izenen aurrean ] art-, of art
    2. ( antze) art; sukaldeko \arte art of cooking
    III.
    iz.
    1. ( denbora tartea) time, moment, span of time, time slot; jateko \arterik ez dut I don' t have a {moment || time slot} to eat; lotarako \arterik ez du hartu he hasn' t taken the time to get some sleep; \arte hartan meanwhile | in the mean time
    2. ( bideko tartea) stretch, span
    3. ( tranpa) trap; \artean erori to fall into a trap
    4.
    a. ( aldea) difference, contrast
    b. ( luze-laburra) distance; handik honera \arte ederra dago it' s a long way from there to here
    5. (NG) (G) ( patxada) composure, aplomb, cool, patience; \arte handiko gizona a man of great {patience || forebearance}
    6. ( partaidetza) participation; horretan ez nuen \arterik izan I didn' t have any {hand || part} in that post.
    1. ( "noiz" erako adizlagunak) until, till; bihar \arte until tomorrow
    2. ( orduekin) until, till; bostak \arte until five o' clock; hiru t' erdiak \arte until half past three; hamabiak \arte zain egon to wait until twelve o' clock; bederatzietatik bostak \arte from nine to five
    3.
    a. ( aditzera bukatuekin) until; ez da geldituko guztiok hondatu \arte he won' t stop until he' s ruined us; hemen geldituko gara dena bukatu \arte we' ll stay here until {we' ve finished everything || we' re done with everything}; hemen gelditu behar zara dena bukatu \arte ; you must stay here until {you' ve finished everything || you' re done with everything}; dena egin \arte ez inor inora joango until everything' s done nobody' s going anywhere
    b. ( aditz laguntzaileekin, aditz trinkoekin) until; geldi zaitezte irakasleak bukatzen duen \arte stay here until the teacher has finished; hemen zain egongo gara etor dadin \arte we' ll be waiting here until she comes; datorren \arte until (s)he comes
    Jakingarria: Until erabiltzen da egoera formaletan zein ezformaletan. Till, erabiltzen da batik bat ingeles mintzatuan eta ez da esaldiaren buruan agertu ohi; ez naiz etorriko zazpiak arte I won' t come until six; "noiz arte geldituko zara hemen?" how long are you staying ?

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > arte

  • 14 asmamen

    iz.
    1. imagination
    2.
    a. ( idazlea, e.a.) creativity, inventiveness; \asmamen handiko gizona highly {creative || imaginative} man
    b. ( gutxirekin gauza asko egiten dakiena, e.a.) resourcefulness; \asmamen handiko emakumea da she' s a very resourceful woman

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > asmamen

  • 15 balio izan

    du/ad.
    1.
    a. (aintzat hartzekoa) to be worth; deus \balio izan ez duten gauzak things which aren't worth anything ; bere pisua \balio izan du it's worth it ; ez al du \balio izan gure adiskidetasunak? isn't our friendship worth anything? | isn't our friendship of any worth? ; gaur asko \balio izan du eskolak nowadays an education is worth a lot; ez du ezertarako \balio izanrik it's absolutely worthless | it doesn't have any value whatsoever
    b. (holako prezio izan) to be worth, cost; askorik \balio izan al du? it is worth much?; zenbat \balio izan du? how much is it?| how much does it cost? ; zenbat \balio izan du etxe horrek? how much does that house cost? |how much is that house worth? ; hiztegi horrek 70 dollar \balio izan du that dictionary {is worth || costs} seventy dollars ; horiek 4 euro kiloa \balio izan dute they cost 4 euros a kilo ; orain 1.000 euro \balio izan du baina datorren urtean gehiago \balio izanko du it is worth 1,000 euros but next year it will be worth more ; etxeak ordaun zenuena baino gehiago \balio izan du the house is worth more than you paid for it ; kostatzen dena \balio izan du it's worth it
    c. (p.) to have one's merits ; asko \balio izan duen medikua da he's a doctor worth his salt | he's a good doctor ; asko \balio izan duen gizona da he's a man worth his salt ; ez du ezertarko \balio izanrik (s)he's useless; haren ahizpak ez du \balio izan her sister isn't up to much; aurten ez dago \balio izan duen ikaslerik this year there aren't any good students | this year there aren't any students worth their salt
    d. (txanpon) to be legal tender
    2. (egokia, erabilgarria izan) to be good, be of use, serve, suffice, suit ; frontoi horrek ez du eskuz joatzeko \balio izan that ball court is no good for playing handball ; mailu honek \balio izan al dizu? will this hammer do?; zaharra da baina oraindik ere \balio izan du it's old but it's still of use ; zer dohainek \balio izan izan dizu ETBn sartzeko? what talent was it that got you into ETB? ; ez du kargurako \balio izan (s)he's not suitable for the office ; zulo hark bizilekutzat \balio izan zion that hole served as his residence
    b. (eragingarria izan) to be valid, hold, stand; egun teoria horrek ez du \balio izan nowadays that theory doesn't {hold || stand up}; bere argudioek ez dute \balio izan her arguments are not valid ; han esanak \balio izan du hemen ere what was said there goes for here as well
    3. (pena merezi) to be worth, be worthwhile ; munduko ondasun guztiek beretzeak zer \balio izan dio bere arima galtzen badu? what good does it do him if in gaining all the world's possessions he loses his soul? ; horretaz hitz egiteak ez du \balio izan it's not worth talking about
    4.
    a. (jokoan, e.a.) to count, be {permitted || allowed} ; ez du \balio izan! it doesn't count! |that's not {allowed || permitted} ! ; tanto horrek ez du \balio izan that point doesn't {score || count} ; ez du \balio izan berriro jotzeak you {can't || are not allowed} to hit it a second time
    b. (ekintza) to be valid; bataioak, beste elizan egin bazen ere, \balio izan du baptism, even if performed in another church, is valid
    c. (arau, atal, e.a.) to be applicable, be valid ; atal horrek ez du \balio izan orain that section is no longer applicable

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > balio izan

  • 16 bare

    I.
    iz. Anat. spleen
    II.
    iz. (Zoo.) slug
    III.
    iz.
    1. (lasaitasuna, e.a.) stillness, calmness, tranquility, peace, quiet
    2. (aisetasuna, lasaitasuna) ease, composure, tranquility; \bare ederreko gizona i. easy-going man | phlegmatic man ii. (abegikorra) {affable || congenial} man; hori gizon \barea! does he take it easy!; \bare ederrean dabil gizon hori that man takes it easy | that man takes his time about it io.
    a. (oro.) still, calm, untroubled
    b. (tankera) composed, calm, collected, serene
    c. (itsasoa, ur gaina, e.a.) still, untroubled, calm. smooth; \bare egon to be still; itsasoa \bare dago the sea is {calm || peaceful}; Ozeano B\barea Pacific Ocean
    2. (abegikorra) affable, congenial, agreeable, cordial
    a. sluggish, slow, lethargic; barakuiloa bezain \bare as sluggish as a snail
    b. (presaka ez dabilena) unhurried, slow adb. sluggishly, at a leisurely pace; ontzixkak \bare-\bare zihoazen ibaian barrena the little boat sailed at a leisurely pace down the river

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > bare

  • 17 belaun

    iz.
    1.
    a. Anat. knee
    b. [ izenen aurrean ] knee-; \belaun-dardaraz zegoen he was shaking in the knees
    c. (esa.) \belaunez behetikoa da it doesn't amount to a hill of beans ; \belaunez {behitikoa || beherako} gizona da hura that man doesn't amount to a hill of beans
    2. generation; \belaunez \belaun | \belaunik \belaun from generation to generation | down through the generations ; hirugarren \belauneko brasildarra da she's a third-generation Brazilian

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > belaun

  • 18 beldur

    iz.
    1. (izua)
    a. fear, dread, fright; haren \beldur gaitza nuen I was awfully afraid of him; hau \beldurra! how scary! | that scared me! ; \beldurra hartu dio urari he's come to fear water ; i-i \beldurra eman to {scare || frighten || terrify} sb ; i-i \beldurra sortu to {instill || inspire} fear in sb; \beldurrak egon to be {frightened || scared}; \beldurraren beldurrez out of sheer fear; \beldur(rik) gabe i. fearlessly, dauntlessly, undaunted ii. confidently; \beldurrik gabe esan to say confidently ; etorriko {ziren || zirelako} \beldurrrak zegoen she dreaded their coming | she {dreaded || feared} that they would come ; huts egiteko \beldurrik gabe confident that he wouldn't make a mistake ; \beldurrak jota daude they're scared out of their wits ; ez diot \beldurrik I'm not scared of her; \beldur diot motorrez ibiltzeari I'm scared of riding a motorcycle
    b. [ izenen aurrean ] fear-; \beldur-ikara quiver, shudder
    2. (begirunea) fear, awe, reverance; Jainkoaren \beldurreko gizona da he's a God-fearing man

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > beldur

  • 19 berbako

    il. (hitzeko) true to one's word; hura \berbako gizona da he's man who's true to his word

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > berbako

  • 20 berpizkunde

    iz.
    1. Kristau. resurrection
    2.
    a. renaissance, rebirth, rebirth; grekoen espirituaren \berpizkundea the {reawakening || rebirth || renaissance} of the Greek spirit ; horrek ekarri zuen katalanaren \berpizkundea that resulted in the {renaissance || rebirth} of Catalan
    b. (Hist.) B\berpizkundea the Renaissance; Leonardo da Vinci, B\berpizkundeko gizona Leonardo da Vinci, a Renaissance man

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > berpizkunde

См. также в других словарях:

  • Morphosyntactic alignment — Linguistic typology Morphological Isolating Synthetic Polysynthetic Fusional Agglutinative Morphosyntactic …   Wikipedia

  • Bernardo Atxaga — is the pseudonym of Joseba Irazu Garmendia,was born in Asteasu, Gipuzkoa (Guipúzcoa, Basque Autonomous Community Spain), in 1951. He received a diploma in economics from the University of Bilbao, and studied philosophy at the University of… …   Wikipedia

  • Bernardo Atxaga — Bernardo Atxaga, pseudonyme de Joseba Irazu Garmendia, est un écrivain basque, né en 1951 à Asteasu, au Guipuscoa dans la Communauté autonome du Pays basque (Espagne). Sommaire 1 …   Wikipédia en Français

  • Bernardo Atxaga (pseudonyme) — Bernardo Atxaga Bernardo Atxaga Bernardo Atxaga est le pseudonyme de Joseba Irazu Garmendia est un écrivain basque, né en 1951 à Asteasu, au Guipuscoa dans la Communauté autonome du Pays basque (Espagne) …   Wikipédia en Français

  • Egoi — est le mot basque désignant vent du sud. C est le vent du sud qui, sous ses allures différentes, tourbillons, rafales, bruits sourds dans les rochers et dans les bois, véhicule plusieurs mythes dans le Pays Basque. Voir aussi Eate. Sommaire 1… …   Wikipédia en Français

  • Joseba Irazu Garmendia — Bernardo Atxaga Bernardo Atxaga Bernardo Atxaga est le pseudonyme de Joseba Irazu Garmendia est un écrivain basque, né en 1951 à Asteasu, au Guipuscoa dans la Communauté autonome du Pays basque (Espagne) …   Wikipédia en Français

  • Bernardo Atxaga — Nacimiento 27 de julio de 1951 Asteasu, Guipúzcoa Seudónimo …   Wikipedia Español

  • Lengua ergativa — El Alineamiento morfosintáctico de tipo ergativo absolutivo, con marcaje de caso explícito, se indica mediante círculos rojos. Se conoce como lengua ergativa (o ergativo absolutiva) a aquel idioma en el cual el sujeto de las construcciones… …   Wikipedia Español

  • Lengua nominativo-acusativa — El Alineamiento morfosintáctico de tipo nominativo acusativo, con marcaje de caso explícito, se indica mediante círculos (acusativo marcado) y rombos azules (nominativo marcado). Una lengua nominativo acusativa (o simplemente acusativa) es… …   Wikipedia Español

  • Pronombre relativo — Saltar a navegación, búsqueda Los pronombres relativos son un tipo de pronombre que se refieren a un referente anterior, o antecedente, e introducen una oración subordinada adjetiva de la que forman parte. Usualmente se considera que los… …   Wikipedia Español

  • Ачага, Бернардо — Бернардо Ачага, 2009 Бернардо Ачага, собственно Хосе или Хосеба Ирасу Гармендиа (исп. Bernardo Atxaga …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»